Omiser Logo

Este documento está disponible en alemán e inglés. La versión alemana es la versión legalmente vinculante.

Volver a la página de inicio

Términos y condiciones

Última actualización: Abril 2026

Aviso: Esta pagina es una traduccion. Para cuestiones legales prevalece la version original alemana de las CGC. El prestador Zentachain GmbH (operando bajo la marca "Omiser") tiene su domicilio en Dortmund, Alemania; al contrato le resulta de aplicacion exclusiva el Derecho aleman (vease el art. 16).

Art. 1 Ambito de aplicacion

(1) Las presentes Condiciones Generales de Contratacion (en adelante, "CGC") se aplican a todos los contratos celebrados entre Zentachain GmbH (operando bajo la marca "Omiser"), Dortmund, Alemania, inscrita en el Registro Mercantil del Amtsgericht Charlottenburg (Berlin) con el numero HRB 242677 B (en adelante, "Omiser" o "prestador"), y el cliente correspondiente (en adelante, "cliente") relativos a la utilizacion de la plataforma de software como servicio (SaaS) operada por Omiser (en adelante, "plataforma" o "servicio").

(2) La plataforma Omiser pone a disposicion de los establecimientos de restauracion una solucion de software como servicio (SaaS) basada en la nube, mediante la cual estos pueden operar su propia tienda de pedidos en linea (aplicacion web), una aplicacion movil (iOS y Android) para sus clientes finales, asi como un panel de control para la gestion de cartas, pedidos, zonas de reparto, relaciones con clientes (CRM) y analisis.

(3) Las CGC se dirigen exclusivamente a empresarios en el sentido del articulo 14 del Codigo Civil aleman (BGB) y a profesionales y empresarios en el sentido del articulo 1 de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de servicios de la sociedad de la informacion y de comercio electronico (LSSI-CE). El cliente confirma con el registro que actua en el ejercicio de su actividad empresarial o profesional.

(4) Las condiciones generales del cliente que sean divergentes, contrarias o complementarias no pasaran a formar parte del contrato, aun cuando el prestador no se oponga expresamente a su vigencia. Solo seran aplicables si y en la medida en que el prestador haya consentido expresamente y por escrito su aplicacion.

Art. 2 Celebracion del contrato

(1) La presentacion de los servicios y tarifas en el sitio web del prestador no constituye una oferta juridicamente vinculante, sino una invitacion a formular una oferta (invitatio ad offerendum), de conformidad con la legislacion aplicable.

(2) Mediante el registro en la plataforma y la seleccion de una tarifa, el cliente formula una oferta vinculante de celebracion de un contrato de uso. El registro puede realizarse mediante los siguientes procedimientos:

  • Registro mediante direccion de correo electronico y contrasenia,
  • Autenticacion a traves de una cuenta de Google (Google OAuth 2.0),
  • Autenticacion a traves de un Apple ID (Sign in with Apple).

(3) El contrato se perfecciona cuando el prestador acepta la oferta del cliente mediante el envio de un correo electronico de confirmacion o la activacion del uso de la plataforma.

(4) El prestador se reserva el derecho de rechazar la aceptacion de una oferta contractual sin indicacion de motivos.

(5) El idioma del contrato es el aleman. La version en aleman de estas condiciones prevalece en caso de discrepancias.

Art. 3 Descripcion de los servicios

(1) Omiser pone a disposicion del cliente, segun la tarifa elegida, los siguientes servicios principales como software como servicio:

  • una tienda de pedidos en linea personalizable (aplicacion web) para los clientes finales del cliente,
  • una aplicacion movil (iOS y Android) para los clientes finales del cliente (segun la tarifa),
  • un panel de control basado en web para la gestion de cartas, pedidos, zonas de reparto, CRM y analisis,
  • funciones adicionales dependientes de la tarifa conforme a la descripcion de servicios vigente en el momento de la celebracion del contrato.

(2) El alcance exacto de los servicios de las tarifas (Starter, Business, Premium) resulta de la descripcion de servicios actualizada en cada momento en el sitio web del prestador en la seccion "Precios". Esta descripcion de servicios es parte integrante del contrato en la version vigente en el momento de la celebracion del contrato.

(3) Omiser aspira a una disponibilidad de la plataforma del 99,5 % en la media anual (objetivo de disponibilidad). Este objetivo de disponibilidad no constituye una garantia. El calculo de la disponibilidad se realiza sobre la base de las horas totales de un anio natural, descontadas las ventanas de mantenimiento planificadas mencionadas en el articulo 9, apartado 2.

(4) Omiser esta autorizado a seguir desarrollando, mejorando y ampliando el alcance funcional de la plataforma. El prestador no reducira el alcance esencial de los servicios de la tarifa elegida por el cliente durante la vigencia del contrato en perjuicio del cliente. Las modificaciones sustanciales de funciones existentes se comunicaran al cliente con una antelacion razonable de al menos 30 dias.

(5) El cliente no adquiere derecho alguno a la puesta a disposicion de determinadas funciones o ampliaciones futuras, aun cuando estas hayan sido anunciadas publicamente o se hayan dado a entender.

Art. 4 Tarifas y precios

(1) Omiser ofrece la plataforma en las siguientes tarifas:

  • Starter: 99,00 EUR netos al mes,
  • Business: 149,00 EUR netos al mes,
  • Premium: 199,00 EUR netos al mes.

(2) Todos los precios indicados se entienden como precios netos, mas el impuesto sobre el valor anadido (IVA) legalmente vigente (actualmente el 21 % en Espania, conforme a la Ley 37/1992, de 28 de diciembre, del Impuesto sobre el Valor Anadido). Dado que la plataforma se dirige exclusivamente a empresarios y profesionales, todos los precios se expresan sin IVA.

(3) La facturacion se realiza, a eleccion del cliente, mensual o anualmente por adelantado. En caso de facturacion anual, el cliente obtiene un descuento equivalente a dos mensualidades respecto de la facturacion mensual.

(4) Omiser no cobra comision ni tarifa de transaccion alguna sobre los pedidos tramitados a traves de la plataforma del cliente (0 % de comision).

(5) El prestador esta autorizado a modificar los precios con un plazo de preaviso de al menos 30 dias para el siguiente periodo de facturacion. El preaviso se realizara por correo electronico. En caso de aumento de precio, el cliente tiene derecho a una rescision extraordinaria del contrato en el momento en que el aumento de precio sea efectivo.

Art. 5 Pago y mora

(1) El pago de la cuota de uso se realiza, segun lo acordado, mediante domiciliacion bancaria SEPA, tarjeta de credito o factura. El prestador esta autorizado a excluir determinados metodos de pago o a vincularlos a requisitos adicionales de solvencia.

(2) Las facturas son pagaderas sin deduccion alguna en un plazo de 14 dias desde la fecha de emision de la factura, salvo que se haya acordado lo contrario.

(3) En caso de mora del cliente, se aplicaran las disposiciones legales correspondientes. El prestador esta autorizado, en particular, a exigir intereses de demora conforme a la legislacion aplicable, asi como los gastos de reclamacion razonables.

(4) En caso de mora en el pago superior a 14 dias, el prestador esta autorizado, previo requerimiento con fijacion de un plazo razonable, a suspender temporalmente el acceso del cliente a la plataforma hasta que el saldo pendiente haya sido satisfecho integramente. La obligacion de pago de la cuota de uso persiste durante la suspension.

(5) El derecho del cliente a la compensacion solo existe si sus contraprestaciones han sido reconocidas judicialmente en firme, son indiscutidas o han sido reconocidas por el prestador. El derecho de retencion del cliente solo existe en la medida en que se base en derechos derivados de la misma relacion contractual.

Art. 6 Obligaciones del cliente

(1) El cliente esta obligado a facilitar datos veraces y completos en el momento del registro y durante toda la vigencia del contrato, y a mantenerlos actualizados en todo momento. Esto incluye, en particular: razon social, forma juridica, nombre y apellidos del representante legal, direccion de correo electronico profesional, numero de telefono, direccion del establecimiento y numero de identificacion fiscal (NIF-IVA).

(2) El cliente es el unico responsable de todos los contenidos que publique o ponga a disposicion a traves de la plataforma (en particular cartas, imagenes de productos, precios, descripciones, indicacion de alergenos). El cliente se asegurara de que estos contenidos cumplan con las disposiciones legales vigentes, en particular:

  • las disposiciones en materia de legislacion alimentaria (entre otras, Reglamento UE n.o 1169/2011 sobre la informacion alimentaria facilitada al consumidor),
  • las disposiciones sobre indicacion de precios,
  • las disposiciones sobre la indicacion de alergenos (Reglamento UE n.o 1169/2011),
  • las disposiciones en materia de competencia desleal, asi como
  • los requisitos fiscales aplicables a la facturacion.

(3) El cliente esta obligado a tratar sus datos de acceso (contrasenia, token de autenticacion) de forma confidencial y a protegerlos del acceso de terceros no autorizados. En caso de uso de Google OAuth o Apple Sign-In, se aplican adicionalmente las directrices de seguridad del proveedor de identidad correspondiente. El cliente debera informar al prestador sin demora si existen indicios de un uso indebido de su cuenta.

(4) El cliente no podra utilizar la plataforma para fines ilicitos, en particular delictivos, contrarios a la competencia leal o que vulneren derechos de terceros. En particular, queda prohibido:

  • poner a disposicion contenidos que infrinjan la legislacion vigente,
  • manipular tecnicamente o sobrecargar la plataforma,
  • realizar accesos automatizados (bots, scraping) sin el consentimiento previo del prestador,
  • ceder la plataforma a terceros para su uso, salvo que esto este cubierto por la tarifa correspondiente.

(5) Si el cliente infringe las obligaciones del presente articulo, el prestador esta autorizado, previa advertencia con fijacion de un plazo razonable, a suspender el acceso a la plataforma o a resolver el contrato de forma extraordinaria.

Art. 7 Proteccion de datos y tratamiento por encargo

(1) El prestador trata los datos personales del cliente de conformidad con el Reglamento General de Proteccion de Datos (RGPD, Reglamento UE 2016/679), la Ley Organica 3/2018, de 5 de diciembre, de Proteccion de Datos Personales y garantia de los derechos digitales (LOPDGDD), la Ley 34/2002, de 11 de julio, de servicios de la sociedad de la informacion y de comercio electronico (LSSI-CE), y demas normativa aplicable en materia de proteccion de datos. Los detalles se recogen en la politica de privacidad del prestador.

(2) En la medida en que el cliente trate datos personales de sus clientes finales a traves de la plataforma (p. ej., nombre, direccion, historial de pedidos, datos de contacto), el prestador actua como encargado del tratamiento en el sentido del articulo 28 del RGPD. Las partes celebraran a tal efecto un contrato de encargo del tratamiento separado que regule los detalles del tratamiento de datos. El contrato de encargo del tratamiento es parte integrante del presente contrato.

(3) El cliente es, como responsable del tratamiento en el sentido del articulo 4.7 del RGPD, responsable de la licitud de la recogida, el tratamiento y la utilizacion de los datos personales de sus clientes finales. El cliente se asegurara de que dispone de las bases juridicas necesarias (p. ej., consentimiento, ejecucion del contrato) para el tratamiento de los datos de los clientes finales.

(4) El cliente esta obligado a poner a disposicion su propia politica de privacidad en la tienda en linea que gestiona y a adecuarla a los requisitos legales vigentes.

(5) El prestador utiliza herramientas de analisis y marketing (entre otras, Google Analytics, Google Ads Conversion Tracking, Meta Pixel, TikTok Pixel, X/Twitter Pixel) exclusivamente previo consentimiento informado del visitante del sitio web correspondiente (art. 6.1.a RGPD en relacion con el art. 22.2 LSSI-CE). Los detalles se regulan en la politica de privacidad del prestador.

Art. 8 Vigencia del contrato y resolucion

(1) El contrato se celebra por tiempo indefinido y comienza con la activacion de la cuenta del cliente.

(2) En caso de facturacion mensual, cualquiera de las partes podra resolver el contrato de forma ordinaria con un preaviso de 14 dias a la finalizacion del mes de facturacion correspondiente.

(3) En caso de facturacion anual, cualquiera de las partes podra resolver el contrato de forma ordinaria con un preaviso de un mes a la finalizacion del anio de facturacion correspondiente.

(4) El derecho de ambas partes a la resolucion extraordinaria por causa justificada queda inalterado. Constituye causa justificada para el prestador, en particular, cuando:

  • el cliente, a pesar de requerimiento y fijacion de un plazo razonable, se encuentra en mora en el pago de la cuota de uso durante mas de dos meses consecutivos,
  • el cliente infringe de forma reiterada o grave sus obligaciones conforme al articulo 6,
  • se abre un procedimiento concursal sobre el patrimonio del cliente o se deniega la apertura por insuficiencia de la masa.

(5) La resolucion debera realizarse en forma de texto. La resolucion podra realizarse, en particular, por correo electronico a office@omiser.com o a traves de la funcion de rescision puesta a disposicion en la cuenta del cliente.

(6) Tras la finalizacion del contrato, el prestador pondra a disposicion del cliente sus datos (historial de pedidos, listas de clientes, datos de la carta) durante un plazo de 30 dias para su exportacion en un formato legible por maquina de uso comun. Transcurrido este plazo, el prestador esta autorizado a eliminar de forma irrevocable los datos del cliente, en la medida en que no existan obligaciones legales de conservacion que lo impidan.

(7) Con la efectividad de la resolucion, finaliza el derecho de uso del cliente sobre la plataforma. Las cuotas de uso ya abonadas por el periodo de facturacion restante no se reembolsaran en caso de resolucion ordinaria por parte del cliente, salvo que la resolucion extraordinaria sea imputable al prestador.

Art. 9 Disponibilidad y perturbaciones

(1) Omiser aspira a una disponibilidad de la plataforma del 99,5 % en la media anual. La disponibilidad se calcula segun la siguiente formula: (horas totales del anio menos horas de interrupcion no planificadas menos horas de mantenimiento planificadas) dividido por (horas totales del anio menos horas de mantenimiento planificadas) multiplicado por 100.

(2) El prestador realizara las tareas de mantenimiento planificadas, en la medida de lo posible, en horarios de baja utilizacion (entre las 02:00 y las 06:00 horas CET/CEST). El prestador anunciara las tareas de mantenimiento planificadas que puedan provocar una afectacion perceptible de la disponibilidad con una antelacion de al menos 48 horas por correo electronico o a traves del panel del cliente. Las ventanas de mantenimiento planificadas no se tendran en cuenta en el calculo de la disponibilidad.

(3) El prestador no sera responsable de las perturbaciones o la falta de disponibilidad que se deban a fuerza mayor. Se consideran equiparados a la fuerza mayor, en particular: catastrofes naturales, pandemias, huelgas, guerras, ordenes de las autoridades, fallos de redes de telecomunicaciones o pasarelas de otros operadores, perturbaciones en el ambito de la infraestructura de Internet, asi como ataques DDoS y otros ciberataques, siempre que el prestador haya adoptado medidas de proteccion razonables.

(4) El prestador no garantiza la disponibilidad y funcionalidad de servicios de terceros proveedores (p. ej., proveedores de servicios de pago, proveedores de mapas, servicios de notificaciones push, tiendas de aplicaciones). El prestador se esforzara por informar al cliente oportunamente en caso de perturbaciones conocidas de servicios esenciales de terceros.

(5) El cliente esta obligado a comunicar las perturbaciones al prestador sin demora, describiendo el problema de la forma mas precisa posible. El prestador tramitara las comunicaciones de perturbaciones con prioridad en funcion de su gravedad.

Art. 10 Responsabilidad

(1) El prestador responde de forma ilimitada por los danios derivados de la lesion de la vida, del cuerpo o de la salud que se deban a un incumplimiento negligente o doloso de sus obligaciones, de sus representantes legales o de sus auxiliares en el cumplimiento.

(2) El prestador responde de forma ilimitada por los danios que se deban a un incumplimiento doloso o gravemente negligente de sus obligaciones, de sus representantes legales o de sus auxiliares en el cumplimiento.

(3) El prestador responde asimismo de forma ilimitada por los danios cubiertos por una garantia asumida por el prestador, asi como por los danios conforme a la legislacion sobre responsabilidad por productos defectuosos.

(4) En caso de incumplimiento levemente negligente de obligaciones contractuales esenciales (obligaciones cardinales), el prestador responde en principio, pero limitado al danio previsible y tipico del contrato en el momento de su celebracion. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas cuyo cumplimiento hace posible la ejecucion adecuada del contrato y en cuyo cumplimiento el cliente puede confiar regularmente. Esto incluye, en particular, la obligacion de poner a disposicion la plataforma, de asegurar los datos almacenados del cliente y de cumplir con la disponibilidad acordada.

(5) En caso de incumplimiento levemente negligente de obligaciones contractuales no esenciales, queda excluida la responsabilidad del prestador por danios indirectos y danios consecuenciales, en particular lucro cesante, ahorros no realizados, danios derivados de reclamaciones de terceros y danios por perdida de datos.

(6) La responsabilidad del prestador por perdida de datos se limita al coste de restauracion tipico que se habria producido si el cliente hubiera realizado copias de seguridad periodicas y adecuadas al riesgo.

(7) Las limitaciones y exclusiones de responsabilidad anteriores se aplican en la misma medida a favor de los representantes legales, empleados, trabajadores, apoderados y auxiliares en el cumplimiento del prestador.

(8) Las disposiciones del presente articulo se aplican a todas las bases de reclamacion, ya sean contractuales, extracontractuales o de cualquier otra naturaleza.

Art. 11 Garantia

(1) El prestador garantiza que la plataforma se ajusta esencialmente a las funciones descritas en la descripcion de servicios. Queda excluida la garantia por desviaciones meramente insignificantes de la plataforma respecto de la descripcion de servicios.

(2) El cliente esta obligado a comunicar los defectos sin demora tras su descubrimiento, describiendo el defecto de la forma mas precisa posible (notificacion de defectos). El cliente debera asistir al prestador en el analisis de errores y la subsanacion de defectos en una medida razonable.

(3) En caso de existencia de un defecto, el prestador tiene derecho a la subsanacion (reparacion) en un plazo razonable. La subsanacion puede consistir tambien en la puesta a disposicion de una solucion alternativa (workaround), siempre que esta sea razonable para el cliente y no afecte de forma inadmisible al acceso a las funciones esenciales de la plataforma.

(4) Si la subsanacion fracasa tras un plazo razonable y al menos dos intentos de reparacion, el cliente tiene derecho a los remedios legales de garantia, en particular a la reduccion del precio o a la resolucion extraordinaria del contrato.

(5) No existen derechos de garantia en la medida en que los defectos se deban a un uso de la plataforma contrario al contrato por parte del cliente, a intervenciones del cliente o de terceros, a fuerza mayor o al uso de hardware o software no compatible por parte del cliente.

(6) El plazo de garantia es de doce meses a partir de la puesta a disposicion de la funcionalidad correspondiente, en la medida en que lo permita la legislacion aplicable.

Art. 12 Confidencialidad

(1) Las partes se comprometen a tratar de forma estrictamente confidencial toda la informacion confidencial de la otra parte obtenida en el marco de la negociacion y ejecucion del contrato, y a no hacerla accesible a terceros ni utilizarla de otro modo.

(2) Se considera informacion confidencial en el sentido de esta disposicion toda informacion que este designada como confidencial o cuya confidencialidad resulte de las circunstancias, en particular secretos empresariales, informacion tecnica, datos de clientes, modelos de precios, estrategias empresariales y contenidos contractuales.

(3) La obligacion de confidencialidad no se aplica a la informacion que:

  • fuera de dominio publico en el momento de su comunicacion o pase a ser de dominio publico posteriormente sin culpa de la parte receptora,
  • fuera conocida por la parte receptora de forma demostrable antes de su comunicacion,
  • sea comunicada licitamente a la parte receptora por un tercero sin obligacion de confidencialidad,
  • haya sido desarrollada por la parte receptora de forma demostrable e independiente, o
  • deba ser revelada en virtud de disposiciones legales, ordenes administrativas o judiciales; en tal caso, la parte receptora informara previamente a la parte reveladora, en la medida en que esto sea juridicamente admisible y posible.

(4) La obligacion de confidencialidad perdura durante un periodo de tres anios tras la finalizacion del contrato.

Art. 13 Derechos de propiedad industrial e intelectual

(1) Todos los derechos sobre la plataforma, incluidos el software, el codigo fuente, las bases de datos, el disenio, la interfaz de usuario, las marcas, los logotipos, la documentacion y demas contenidos, corresponden exclusivamente al prestador o a sus licenciantes. El contrato no supone transferencia alguna de derechos de autor u otros derechos de proteccion al cliente.

(2) El cliente recibe, durante la vigencia del contrato, un derecho de uso simple (no exclusivo), intransferible y no sublicenciable para el uso de la plataforma conforme a su finalidad en el marco de la tarifa elegida. El derecho de uso esta limitado a la vigencia del contrato y finaliza automaticamente con la terminacion del contrato.

(3) El cliente no esta autorizado a copiar, descompilar, desensamblar, realizar ingenieria inversa o determinar de cualquier otro modo el codigo fuente de la plataforma o partes de ella, salvo que esto este expresamente permitido por disposiciones legales imperativas.

(4) Los derechos sobre los contenidos introducidos por el cliente en la plataforma (en particular cartas, imagenes de productos, textos) permanecen con el cliente. El cliente concede al prestador, durante la vigencia del contrato, un derecho de uso simple y revocable sobre estos contenidos, en la medida en que sea necesario para la prestacion de los servicios objeto del contrato.

Art. 14 Indemnizacion

(1) El cliente mantendra indemne al prestador frente a cualesquiera reclamaciones de terceros que se dirijan contra el prestador como consecuencia de contenidos que el cliente haya publicado o puesto a disposicion a traves de la plataforma, incluidas reclamaciones por infraccion de la legislacion alimentaria, del derecho de la competencia, del derecho de marcas, del derecho de autor o de otros derechos de propiedad industrial e intelectual.

(2) El cliente mantendra indemne asimismo al prestador frente a cualesquiera reclamaciones de terceros que resulten de un uso de la plataforma contrario al contrato o a la ley por parte del cliente.

(3) La indemnizacion incluye tambien la asuncion de los costes razonables de defensa juridica del prestador, incluidos todos los costes judiciales y de abogados en la cuantia legal. Esto no se aplica en la medida en que la infraccion juridica sea imputable al prestador.

(4) El prestador informara al cliente sin demora de la formulacion de reclamaciones de terceros y le dara la oportunidad de asumir la defensa juridica o de participar en ella. El prestador no emitira ninguna declaracion de reconocimiento ni de transaccion sin el consentimiento previo del cliente.

Art. 15 Modificaciones de las CGC

(1) El prestador se reserva el derecho de modificar las presentes CGC con efectos futuros, siempre que ello sea necesario por razones objetivamente justificadas (p. ej., modificacion de la legislacion, jurisprudencia de tribunales superiores, modificacion de las condiciones del mercado, desarrollo de la plataforma) y el cliente no se vea perjudicado de forma inadecuada.

(2) Las modificaciones de las CGC se comunicaran al cliente con una antelacion de al menos 30 dias respecto de su entrada en vigor prevista, en forma de texto (por correo electronico a la direccion de correo electronico facilitada por el cliente). La comunicacion incluira el texto completo de las CGC modificadas y un destaque claro de las modificaciones realizadas.

(3) Si el cliente no se opone a las CGC modificadas en el plazo de 30 dias desde la recepcion de la comunicacion de la modificacion, en forma de texto, las CGC modificadas se consideraran aceptadas por el cliente. El prestador advertira expresamente al cliente en la comunicacion de la modificacion sobre su derecho de oposicion, el plazo de oposicion y las consecuencias juridicas del silencio.

(4) Si el cliente se opone oportunamente a las CGC modificadas, el contrato continuara en las condiciones anteriores. En tal caso, el prestador tiene derecho a resolver el contrato de forma ordinaria con un preaviso de 30 dias a final de mes, siempre que al prestador no le sea exigible mantener el contrato en las condiciones anteriores de las CGC.

Art. 16 Disposiciones finales

(1) Se aplicara el Derecho de la Republica Federal de Alemania, con exclusion de la Convencion de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderias (CISG) y con exclusion de las normas de conflicto de leyes. No obstante, para los clientes con establecimiento en Espania, son de aplicacion las disposiciones imperativas de la legislacion espaniola, en particular la Ley 34/2002, de 11 de julio, de servicios de la sociedad de la informacion y de comercio electronico (LSSI-CE), la Ley 3/2014, de 27 de marzo, por la que se modifica el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios, y el Codigo Civil espaniol, en lo que resulten inderogables.

(2) El fuero competente exclusivo para todas las controversias derivadas de o en relacion con el presente contrato es, en la medida en que lo permita la legislacion aplicable, la sede del prestador (Dortmund, Alemania). El prestador esta asimismo autorizado a demandar al cliente en su fuero general. Para los clientes con establecimiento en Espania, seran competentes los Juzgados y Tribunales correspondientes a la sede del prestador, sin perjuicio de las normas imperativas de competencia territorial que pudieran resultar de aplicacion.

(3) Si alguna de las disposiciones de las presentes CGC fuera o llegara a ser total o parcialmente nula o inejecutable, ello no afectara a la validez de las disposiciones restantes. En lugar de la disposicion nula o inejecutable, se considerara convenida aquella disposicion valida y ejecutable cuyos efectos se aproximen lo mas posible al objetivo economico que las partes contratantes perseguian con la disposicion nula o inejecutable. Lo mismo se aplicara a las lagunas del contrato (clausula de salvaguarda).

(4) No existen acuerdos accesorios verbales a este contrato. Las modificaciones y complementos del contrato requieren la forma de texto, salvo que en las presentes CGC se disponga lo contrario. Esto se aplica tambien a la modificacion de esta clausula de forma.

(5) El cliente no esta autorizado a ceder o transferir a terceros derechos y obligaciones derivados del presente contrato sin el consentimiento previo por escrito del prestador.

(6) Si el prestador no ejerciere en un caso concreto un derecho que le corresponda en virtud de las presentes CGC, ello no constituira una renuncia al ejercicio de dicho derecho en casos futuros.


Fecha: Abril 2026